Showing posts sorted by relevance for query no-ego. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query no-ego. Sort by date Show all posts

Thursday, July 9, 2020

La diferencia entre el falso ser y el verdadero ser (la Naturaleza Búdica)


translated from English by Kosho Arana Sensei




Muchos budistas hoy en día pueden confundirse cuando leen la palabra "Ser" en mi artículo anterior porque recuerdan la doctrina de no ser o no ego que escucharon en otras partes de las enseñanzas del Buda. Sin embargo, tienen que entender la diferencia entre el yo que se niega y el verdadero ser/ realidad que se afirma en muchos sutras.

El ser que se niega es la idea de una entidad permanente que no cambia de vida en vida. Esto puede ser refutado por una simple observación de nuestras personalidades. Nadie permanece igual en todas las edades y en todos los períodos de su vida actual. Ahora tengo 42 años cuando escribo estas líneas y puedo decir con certeza que no soy exactamente la misma persona que era a los 16 o 20 años, ni seré el mismo si llego a 80. Por supuesto, hay una continuidad causal o kármica entre yo a los 20 y yo a los 42, pero definitivamente, no somos exactamente la misma persona. Cualquiera puede ver los cambios en su cuerpo y mente y, ciertamente, después de dos o tres renacimientos más, los cambios serán aún mayores. Es por eso que a veces se dice en el budismo que no hay alma ni yo, en el sentido de que no hay una identidad sin cambios que pase de año en año y vida tras vida. No pasamos por la vida presente y las vidas interminables de la existencia samsárica con la misma mente o cuerpo, por lo que podemos afirmar sin ningún error que no hay un yo permanente en esta personalidad no iluminada e ilusoria.

Wednesday, November 12, 2014

Quatro erros a respeito do Nembutsu (impermanência, karma maléfico/bom karma ou o número de recitações)


(Um comentário sobre um fragmento tirado do “The Essentials of Faith Alone” por Mestre Seikaku)

Os quatro erros sobre o Nembutsu, apresentado pelo Mestre Seikaku no fragmento escolhido do livro Essentials of Faith Alone, refere-se a má interpretação sobre a impermanência, mal karma, bom karma, e a questão sobre a quantidade de recitações do Nome de Buda Amida.

Se desejamos compreender um certo objeto, procuramos por suas qualidades, os elementos que o compõe. Quais são os elementos e qualidades fundamentais da vida? Corpo e mente que estão sujeitos a um ciclo inexorável de nascimentos, crescimentos, maturidade, decadência e morte. Decadência e morte... especialmente estes dois devem atrair nossa atenção do mesmo modo que analizamos um certo objeto: algumas qualidades distinguem-se das outras e levam para a definição do objeto.

No caso da vida, a impermanência é a característica fundamental. Então, o que fazemos com um objeto que tem a impermanência como principal qualidade? O que é tão escorregadio como um sabão e tão perigoso que, quando mal compreendido e utilizado, dá vazão ao sofrimento? Esta é a pergunta mais importante. Todos os praticantes verdadeiros analizaram e analizarão  esta vida com a mesma seriedade que Siddhartha tratou o encontro com um homem velho, uma pessoa doente e uma pessoa morta. Sua vida não mais poderia ser a mesma após estes encontros.

Monday, November 28, 2022

Méritos falsos (mundanos) vs méritos Verdaderos (supramundanos)


Pregunta: ¿Qué significa pretender nacer en la Tierra Pura a través de una bondad falsa, engañosa y envenenada?
 
Mi respuesta: Pretender nacer en la Tierra Pura a través de un bondad falsa, engañosa y envenenado, es aspirar a nacer en la Tierra Pura a través de la transferencia de los propios méritos personales. Shinran dijo que los méritos personales siempre están mezclados con el veneno del ego, la ignorancia y los apegos, por lo que consideró que en realidad no tenemos méritos genuinos. En relación con esto, debemos recordar la historia del encuentro entre el Maestro Bodhidharma y el Emperador Wu de Liang.
 
Se dice que cuando el Maestro Bodhidharma vino a China, el Emperador Wu lo llamó y le preguntó: “He construido muchos templos y he ofrecido muchas tierras al camino del Buda; ahora por favor dígame ¿qué méritos he ganado? La respuesta de Bodhidharma fue impactante pero cierta: “Ninguno, ni un solo mérito”. ¿Por qué Bodhidharma dijo eso? Fue porque los méritos que el emperador describió anteriormente eran méritos mundanos obtenidos con una mente llena de apegos y carente de la sabiduría de la Realidad última.

Saturday, October 12, 2019

Sobre las "Cenizas Blancas"




Las "Cenizas Blancas" es una meditación sobre la impermanencia y la muerte y cuando la leo, la vinculo a las palabras finales de Shakyamuni antes entrar en el Parinirvana: "Todas las cosas son transitorias,  conscientemente esfuércense".
En esta carta todo se reduce a la conciencia: ser o no ser consciente de tu propia muerte, de tu propia impermanencia.

Creo que las personas generalmente no son conscientes del hecho de que su vida está siempre yendo a la inevitabilidad de la muerte. Cuando una persona no toma conciencia desde lo profundo de su corazón de la impermanencia de la vida y la naturaleza cambiante de todo lo que lo rodea, esta persona no es  aún capaz de hacer uso de la religión para encontrar un verdadero significado en su vida. Le prestará toda su atención al mundo exterior y buscará su satisfacción allí.

Tuesday, March 26, 2019

Explicaciones generales sobre "ser", "karma" y "renacimiento"


                 traducido del inglés por 
Juan Sebastián Hincapié Arana

El Samsara es el ciclo de  repetidos nacimientos y muertes  a través del cual Los seres no iluminados deben pasar debido a sus ilusiones kármicas y pasiones ciegas. Pero antes de entrar en detalles sobre este tema, entendamos, ¿Qué es un "ser" o una "persona", según la enseñanza budista? y también, ¿qué es el “karma” y el “renacimiento”?

Entonces, queridos amigos, imaginemos hay un auto frente a ustedes. Ahora imaginemos que perdemos una de las ruedas y las ponemos a un lado. ¿Es el coche idéntico a esta rueda? Luego tomemos otra rueda y procedamos de la misma manera, haciéndonos la misma pregunta continuamos desarmando el coche y no nos detenemos hasta que se retire cada componente del automóvil. Ahora preguntémonos otra vez: ¿será que todos estos componentes tomados por separado representan el automóvil? Lógicamente te darás cuenta que la respuesta es "no".

Tuesday, June 28, 2016

My answer to a comment comparing Zen with Jodo Shinshu

Faith, saying of the Name and wish to be born
 in the Pure Land are the only three elements
 of Amida's Primal Vow. 
A person wrote to me recently as a comment to my article, "Faith is simple, nothing special", comparing Zen with Jodo Shinshu. Here are some ideas that he expressed:

"I just want to add that in other traditions to "gain mind" is also deprecated. In Soto Zen the ideal state is the Mushotoku (no gain mind), achieved by growing Bodaishin / Boddhichita. The practice of Shikantaza in Soto Zen is not successful if not "just sit". There is no  egoic intent to achieve something in Shikantaza".

He also compared the koan in Rinzai Zen with what Shinran called, giving up to any calculations. Then he mentioned this: "I would say that any practitioner of any Mahayanist school who is practicing with an obsessive mind for results, is in error". 

This was my answer:
As long as they are not enlightened, sentient beings will always have an obssesive mind. Only a Buddha can just sit in shikantaza; any other person is just an immitator. Also, only the Buddha can be without ego, sit without ego, and do whatever He wants without any personal goal. Thus, only a Buddha is trully Mushotoku.

Friday, July 10, 2020

Las Cualidades Iluminadas de la Naturaleza Búdica


Park/nature: La Naturaleza Búdica y
sus cualidades son como un hermoso parque

translated from English by Kosho Arana Sensei




Como se mencionó anteriormente, la naturaleza Búdica tiene muchas cualidades innatas (atributos), también llamadas cualidades de liberación o Dharmakaya. Por lo general, se comparan con los atributos de una joya preciosa, como por ejemplo, su luz, color y forma que son inseparables de ella.

También usaré una comparación diferente para ayudar al lector a hacerse una idea. Imagina que has vivido durante muchos años en una celda de prisión maloliente, aislada y estrecha donde no se puede caminar, ni ver el sol ni respirar aire fresco. Luego, eres liberado en el parque más hermoso donde tienes todo lo que necesitas. Ahora piensa en las "cualidades" de tu pequeña celda de prisión y las cualidades reales del hermoso parque. Mal aire, mal olor, paredes y piso de cemento, luz artificial, área restringida para el movimiento, versus aire fresco, movimiento sin restricciones y libertad, espacio abierto, luz natural del sol, canto de pájaros, etc. Cosas que con las cuales ni siquiera podías soñar estando en una celda ahora las puedes disfrutar libremente al tener acceso al espacio abierto de la naturaleza y sus maravillosas cualidades.

Monday, September 7, 2009

A book by Rev Unno is dennied access to the library of Tariki Dojo


Someone wanted the book "Bits of Rubble Turn into Gold" by Rev Taitetsu Unno to be published and promoted in my country and I answered with a clear and definitive "NO".
Why? Because some of the passages I found in it " are not in accordance with the true Jodo Shinshu teaching we find in the canonical texts of our school. Also, as it is stated at rule number 8th of the "Rules of the Dojo" that I established for the Jodo Shinshu dojos in Romania:

"In the library of the dojo, in the Jodo Shinshu section, only the texts from the canon of our school and the books which are in accord with these texts are promoted. No book which denies the teaching presented in the canonical texts, deteriorates, modifies or adds something which is not present in these texts, is allowed in the library of the dojo; also, the authors of these books will never be promoted, translated or invited at the dojo."

Tuesday, August 20, 2024

On the teaching of akunin-shoki, that evil person is the object of the salvation offered by Amida Buddha

 
Please carefully watch this video discussion and read my commentary on the third chapter of Tannisho – attainment of Buddhahood by the evil person (fragment from my book The Path of Acceptance - Commentary on Tannisho), that I present to you bellow,


“Even a good person attains birth in the Pure Land, 
so it goes without saying that an evil person will.”
 
This statement is to help us break our limited view of Buddhist practice based on the so called power of the ego and escape its dangerous traps. Many people who hear the message of the Primal Vow of Amida Buddha and the wonderful Jodo Shinshu teaching about it, are struck by the simplicity and easiness of the attainment of birth in the Pure Land. Although they seem to understand what it is all about, in fact they cannot accept this teaching as it is.
 
Even if they hear that Amida especially saves (leads to birth in the Pure Land and to Buddhahood) all people no matter their good or evil karma, their merits or lack of any merit, they still cannot believe what they hear and think that somehow, those with some merits and virtues are especially saved, or they are even more saved than the others with no merits.
 
When these people hear that Amida made his Primal Vow with the intent of the “evil person’s attainment of Buddhahood” they do not take this statement for what it is, i.e. to immediately entrust in it and become happy about it, but they think the contrary, that especially because “an evil person attains birth [in the Pure Land], it goes without saying that a good person will.” This line of thinking goes something along the lines “if evil people are saved, then we who are not so bad as they, deserve all the more to be born in the Pure Land.” Thus, instead of relying on Amida’s power, they still cling to their own power and merits. So Master Shinran continues as follows:

Tuesday, October 27, 2020

Sobre el significado budista del matrimonio y sobre el rol del esposo y la esposa

 

Translated from English by Juan Sebastian Hincapie Arana

En el estilo Amidaji de enseñanza siempre consultamos directamente el Dharma tanto en el aspecto más importante de la vida después de la muerte como en los detalles de nuestra vida diaria. En este caso queremos saber qué tiene que decir el Dharma sobre el matrimonio, por eso escucharemos las enseñanzas que el Buda Shakyamuni dio a las parejas (hombres y mujeres).

La mujer debe prestar atención y contemplar lo que el Buda dijo sobre los deberes de una buena esposa y el hombre debe prestar atención y contemplar los deberes de un esposo igualmente.

Thursday, June 17, 2021

Four misconceptions concerning Nembutsu, impermanence and karma

The four misconceptions concerning the Nembutsu, presented by Master Seikaku in the Essentials of Faith Alone, refer to the wrong understanding of impermanence, bad karma, good karma, and the matter of once calling and many callings of the Name of Amida Buddha.

If we wish to understand a certain object we look to its qualities, to the elements that make it up. What are the elements and fundamental qualities of life? A body and mind which are subject to an inexorable cycle of birth, growing, maturity, decay and death.

Decay and death …. Especially these two must attract our attention in the same way we analyze a certain object: some qualities distinguish themselves from others and lead to the definition of the object.

Wednesday, August 6, 2014

Sobre o Buda Amida e sua Terra Pura


Eu tento explicar aqui, de modo fácil, quem é o Buda Amida e como devemos entender a Terra pura. Primeiro de tudo, o que é um Buda? Ou, mais precisamente, o que não é um Buda?

Buda não é alguém como nós, embora em algum momento da história ele tenha sido. Em um diálogo conhecido, um brâmane chamado Dona pergunta ao Buda Shakyamuni quem ele é:

“Senhor, você é Deus?”
“Não, brâmane”
“Você é um anjo?”
“Não, brâmane”
“Você é um yakkha?”
“Não, Brâmane”
“Você é um ser humano?”
“Não, brâmane”

“Quando pergunto se você é um deus, você responde ‘não, brâmane’, quando pergunto se você é um anjo, você responde ‘não, brâmane’,  quando pergunto se você é um yakkha, você responde ‘não, brâmane’, quando pergunto se você é um ser humano, você responde ‘não, brâmane’. Então, que tipo de ser você é?”

“Brâmane, a ilusão de que eu seja um deus já foi abandonada por mim, sua raiz foi destruída, transformada em um toco de árvore que não  dá mais frutos.  A ilusão de que eu seja um anjo, um yakkha ou um ser humano também foi abandonada por mim, sua raíz destruída, transformada em um toco de árvore que não dá mais fruto.

“Assim como a flor de Lótus azul, vermelha ou branca nasce na água, cresce na água e flutua acima da água, intocada por ela, também eu, que nasci e cresci no mundo, transcendi o mundo e agora vivo intocado por ele. Lembre-se de mim, brâmane, como um Buda

Sunday, June 9, 2019

Virtues and activities of the Enlightened Bodhisattvas of the Pure Land – commentary on sections 28 and 30 of the Larger Sutra

Amida Buddha and His two attendand Bodhisattvas,
Avalokitesvara and Mahasthamaprapta

“The Buddha said to Ananda, ‘All the Bodhisattvas in the land of Amitayus will ultimately attain the stage of becoming a Buddha after one more life. Excepted are those who have made original vows for the sake of sentient beings, resolving to cultivate the merit of realizing their great vows to save all sentient beings.’”[1]

This fragment is clearly related with the 22nd Vow which I already explained in the chapter dedicated to the 48th Vows. Basically, it means, as I explained there, and at chapter 1 of this book (click here to read), that once we attain Buddhahood in the Pure Land, we act as Buddhas who manifest as Bodhisattvas.  The “stage of becoming a Buddha after one more life”, represents the capacity of those who attain Buddhahood in the Pure Land to endlessly manifest themselves in various places in the universe and become active Buddhas there for the sake of sentient beings. When we are born in the Pure Land we automatically gain the capacity to always playing the role of becoming Buddhas and teaching the Dharma like Shakyamuni himself [1b]. Shinran Shonin explained this in his Hymns of the Pure Land:

Friday, April 8, 2011

Don’t misunderstand the idea that “all beings will eventually become Buddhas”

To think that all beings will eventually become Buddhas is a dangerous trap for ordinary, unenlightened people who thus might strengthen the reliance on their false ego. It is another delusory thought of those who copy and paste” the words of Enlightened Beings without discrimination.

But the Buddha said this”, someone can argue....

Yes, He said it, but the meaning is that He as a Buddha will never stop until all beings will also become Buddhas. It is not that ordinary people will become Buddhas by their own power at some time in the future, but that the Buddhas will do everything in their transcendental powers to make this aspiration come true. That sentence is the wish and aspiration of the Buddhas, not what people will actually do without their help.

Only if we give up trust in our self power (the power of our unenlightened ego) and entrust ourselves to Amida Buddha’s Power (Other Power) will we become Buddhas. Otherwise, no one can escape birth and death, with the exception of a few special beings who are already very close to perfect Enlightenment but who have struggled for this since timeless past.

Tuesday, April 28, 2009

About Amida Buddha and His Pure Land

I try to explain here in easy terms, who is Amida Buddha and how we should understand the Pure Land. 
First of all, what is a Buddha – or more exactly, what is not a Buddha?

A Buddha is not somebody like us, although at some point in the history He was. In a well known dialogue (Dona Sutta), a brahman named Dona asked Shakyamuni Buddha[1] who is He:

“Sir, are you a god?”

“No, brahman.”

 “Are you a yakkha?

“No, brahman.”

“Are you a human being?”

“No, brahman.”

“When asked, ‘Are you a god?’ you answer, ‘No, brahman…’ When asked, ‘Are you a yakkha?’ you answer, ‘No, brahman…’ When asked, ‘Are you a human being?’ you answer, ‘No, brahman…’ Then what sort of being are you?”

Monday, September 26, 2016

Explicações gerais sobre “ser”, “karma” e “renascimento”

(translated from English by Shaku Shinkai)

- Click here for the English version - 
            
Samsara é o ciclo de renascimentos e mortes através do qual os seres não iluminados devem passar devido ás suas ilusões kármicas e paixões cegas. Mas antes de entrar em detalhes sobre esta tópico, vamos entender o que é o “ser” ou uma “pessoa” de acordo com o ensinamento budista, e também, o que é “karma” e “renascimento”.

Agora, caros amigos, imaginem que você tem um carro na sua frente. Agora imagine que você perde uma das rodas deste carro e a deixa de lado. O carro e a roda são idênticos? Agora pegue uma segunda roda e proceda do mesmo modo, perguntando-se a mesma coisa. Continue a desmontar o carro e não pare até que cada componente do automóvel seja posto de lado. Agora pergunte-se de novo: estes componentes, separadamente, representam o automóvel? Você irá concluir logicamente que a resposta é  “não”.

Saturday, July 11, 2020

The difference between the false self and the true Self (Buddha nature)

           

Many Buddhists nowadays might get confused when they read the word “Self” in my previous article because they remember the doctrine of non-self or non-ego that they heard in other parts of the Buddha’s teachings. However, they have to understand the difference between the self that is negated and the true Self that is affirmed in many sutras.

Wednesday, August 5, 2015

A consciência de Alaya e a fé em Buda Amida


No budismo falamos sobre as Oito Consciências que são geradas quando nossos sentidos encontram seus objetos: 1) consciência da visão 2) consciência da escuta 3) consciência do olfato 4) consciência do gosto 5) consciência do tato 6) consciência da mente 7) consciência da mente impura 8) consciência de alaya (respositório)

O significado das primeiras cinco consciências são fáceis de compreender, então não falarei sobre elas.

A consciência da mente integra a percepção dos cinco sentidos em imagens concretas e tome decisões acerca do mundo exterior.
A mente impura é a fonte dos apegos e a origem do sentido de ego assim como de outras ilusões que emergem do fato do homem tomar como reais as coisas que são meramente aparentes.
A consciência de alaya ou consciência do repositório é o local onde todas as ações e experiências desta vida e das vidas anteriores geradas pelas sete consciências são armazenadas como karma, sendo a única consciência que vem com todos os nascimentos. Esta consciência influencia ao mesmo tempo o funcionamento das outras sete consciências. Vamos examina-la.

Saturday, October 24, 2020

You don't need to change the Buddhist morality when you are saved as you are

Whenever there is something my ego does not like in the Buddhist morality (I can honestly say that I am an animal possessed of myriads of blind passions and attachments) I don't try to change the teaching to make it more agreeable, but humbly recognize that I am incapable to follow it, ask for apology and bow down gratefully to Amida Buddha for saving me as I am.

The Nembutsu of faith and gratitude is the only answer when comparing my limited capacities with the Buddhist precepts and the example of virtuous Masters of the past.

It is extremely important to never change anything from the Dharma, not even as small as a  particle of dust. The Dharma is perfect even if our ego doesn’t find it agreeable and there is already a way out of samsara especially made for such wretched people like us – the Primal Vow of Amida Buddha, so we don’t need to change anything to be accepted. 

Thursday, June 2, 2022

Honen Shonin's letter to nun Shonyobo

 

A nun called Shōnyobō who practiced Nembutsu and embraced the teaching of Honen Shonin became sick, and as she was lying on her death bed she sent word that she would like to see him one last time. At that moment Honen was in a Nembutsu retreat and he wrote her the following letter (words in brackets are my own): 

“I am very sorry indeed to hear about Shonyobo’s illness. Having heard that she is ill, in fact seriously so, I should like to go and see her, and make sure whether she is going right on with the practice of the Nembutsu up to the very end; but especially so when I remember how often she used to call upon me to ask questions about the way of salvation. So as soon as word reached me, I at once wanted to go and see her. But I had just before that decided upon the special Nembutsu practice (Nembutsu retreat) for some days, and not to go out of my chamber for anything whatsoever. Now circumstances have so changed, that I am tempted to reverse my decision and go at once to see her. But on further reflection I have come to feel that, after all, it does not matter one way or the other about such interchanges of courtesy in this world, for the fact is that we are in danger anyway of becoming foolishly attached to these earthly bodies of ours. No matter who it is, no one stays forever here in this fleshly body. The only difference is that either I myself or someone else must be left behind and the other go first. Then if we think of the interval of time that will separate us, that too is uncertain. And even though they may call it long, at the longest it is only like a short dream. So no matter how many times I think it over, the more I am convinced that the thing to do is to think only of our meeting in the land of Amida Buddha where, as we sit upon our lotus flowers, the cares of this world will have all clear away, and we shall converse together about the scenes and events of our past lives.

Dharma talks on my youtube channel