Saturday, August 14, 2021

О заслугах мирских и истинных

translated from English by Терехин Евгений


Когда великий Мастер Бодхидхарма прибыл в Китай, император У-ди пригласил его к себе на аудиенцию и спросил: «Я построил много храмов и выделил много земли буддийским монастырям. Пожалуйста, ответь мне, много ли заслуг я приобрёл?» Ответ Бодхидхармы поверг его в шок: «Ни одной!» И это истинная правда.

В буддизме заслуги подразделяются на два вида: мирские и истинные. Мирские заслуги представляют собой результат каждого доброго поступка, совершенного с целью (сознательной или бессознательной) обретения в будущем тех или иных положительных последствий для себя: счастья в этой жизни или в следующей, лучшего перерождение и т. д. Но такие поступки, какими бы добрыми они ни были, не выходят за рамки тонких или грубых форм жадности (алчности), которая является одним из "Трёх Ядов", наряду с гневом и невежеством (заблуждением).[1] Какими бы духовно развитыми мы ни считали себя, пока мы все ещё отождествляем себя с ложным "эго", любое добро, совершённое нами будет являться мирским благом. Вот как описал свой личный опыт понимания этого Синран в «Сёдзомацу Васан»:

Свою порочность отринуть мне слишком сложно;

Этот ум похож на полную змей и скорпионов яму.

Совершение добрых дел тоже подвержено их яду,
И потому эта практика зовётся фальшивой, ложной.

В противоположность этому, истинное благо представляет собой любое действие, совершаемое без личной, корыстной заинтересованности в результате. Оно спонтанно и естественно, направлено исключительно на благополучие других, и в нем нет абсолютно никаких следов "эго". Только такой поступок является воплощением истинного сострадания и может рассматриваться как подлинная добродетель, ведущая не только к лучшей жизни в одной из Шести форм существования[2], но и к совершенному Просветлению. Такое истинное благо было накоплено Бодхисаттвой Дхармакарой в течение многих кальп самоотверженной практики, прежде чем он стал Буддой Амидой.

Император У-ди в притче о Бодхидхарме является олицетворением всех нас, мнящих, что наши поступки и помыслы чисты и непорочны, и даже не осознающих, что истинные добродетели безмерно далеки от наших ничтожных, мелочных действий, совершаемых под влиянием "эго". Все поступки императора У-ди представляли собой обычные мирские заслуги, именно поэтому Бодхидхарма и дал ему такой нелицеприятный, но правдивый ответ. Последователи Дзёдо-синсю всегда должны иметь ввиду эту притчу и никогда не должны считать, что достигли абсолютной духовной чистоты или, пусть даже на малость, но стали чище и совершеннее, чем другие люди. «Помните, что все мы являемся невежественными живыми существами, исполненными кармического зла», — говорил Мастер Шань-дао. У Мастера Синрана в «Сёдзомацу Васан» есть такие строки:

С разумом, полным злобы и коварства, словно кишащим ядовитыми змеями и скорпионами,

Мы не можем творить добро используя собственные силы;

Если мы не вверим себя состраданию Амиды,
Даже умирая, мы не познаем стыда и раскаяния.

До тех пор, пока мы отождествляем себя со своим ложным "эго", любое совершаемое нами добро отравлено и не может породить никакие истинные заслуги. Такие наши действия могут привести нас лишь к перерождению в более или менее лучших состояниях сансарического существования, но не в силах помочь нам обрести возрождение в Исполненной Чистой Земле (центре Чистой Земли). Для такого возрождения нам нужно получить заслуги Будды Амиды через полное вверение себя ему в соответствии с Изначальным Обетом, т. е. обрести Истинную Веру-Синдзин.



[1] "Три Яда": три коренные клеши («загрязнения», омрачения ума): алчность, гнев и неведение. Эти состояния сознания присущи всем живым существам с рождения, изначально. Они являющиеся корнем жажды жизни и, следовательно, отчасти причиной страданий и бесконечных перерождений (примеч. переводчика).

[2] Шесть форм существования: шесть возможных перерождений в Сансаре. Другие названия: «шесть лок», «шесть реальностей», «шесть путей [перерождений]», «шесть путей страданий», «шесть уровней», «шесть низших реальностей», «шесть миров»:

1.      Мир дэвов (богов) — дэва-лока.

2.      Мир асуров (полубогов, титанов, или демонов) — асура-лока.

3.      Мир людей — манака-лока.

4.      Мир животных — тирьяка-лока.

5.      Мир претов (голодных духов) — прета-лока.

6.      Мир нараков (адских существ), ад — нарака-лока.

(примеч. переводчика).

0 comentarii:

Dharma talks on my youtube channel