Wednesday, June 3, 2020

Instrucciones sencillas para seres en el estado intermedio (Bardo) para ayudarlos a nacer en la Tierra Pura



Pregunta:

¿Puede una persona que no confió en Amida Buda durante su vida, cambiar de opinión y confiar en el estado intermedio entre la muerte y el próximo renacimiento (bardo)?

Respuesta:

No recuerdo ningún pasaje de Shinran, Rennyo, Honen u otro Patriarca de nuestro linaje en el que se mencionara específicamente la liberación a través de la fe en el bardo, pero personalmente creo que es posible. De hecho, Shinran también dijo algunas veces en sus escritos que los seres que nacen en la Tierra Pura del Buda Amida "no son exclusivamente de este mundo" [1], así que no veo por qué un ser del bardo no puede ir allí si él está en concordancia con el Voto Primordial de Amida, es decir, si confía en el Buda Amida, dice Su Nombre y desea ir a Su Tierra Pura. El Voto Primordial en sí mismo incluye todos los seres, ya que Amida no dice que solo los seres humanos puedan ir a Su Tierra Pura (- vean mis explicaciones del significado de "seres conscientes de las diez direcciones" del Voto Primordial).


Expliqué la situación de los seres del bardo en el artículo, Contemplando el sufrimiento del estado intermedio. Allí pueden leer que un ser del bardo también puede escuchar, ver e incluso comprender los pensamientos de los demás, por lo que no puedo excluir la posibilidad de que alguien pueda confiar en Amida incluso en bardo. Por lo tanto, si el ser intermedio se entera de la salvación del Buda Amida por un amigo del Dharma que se queda cerca de su cadáver y lo alienta a refugiarse en Amida o si recuerda una enseñanza sobre Amida que recibió durante su vida y decide confiar en Amida, decir Su nombre y desear ir a su tierra pura, entonces estoy seguro de que puede llegar a esa tierra. Sin embargo, no le aconsejo a nadie que espere hasta que el bardo para confíar en el Buda Amida cuando puede hacerlo tan fácilmente aquí en vida. Uno nunca puede saber qué karma e ignorancia pueden manifestarse durante el estado intermedio que pueda impedir que una persona sin fe recuerde o escuche sobre el Buda Amida Entonces, por favor, no malinterpreten mi respuesta y hagan todo lo posible para resolver sus dudas mientras aún estén vivos para que puedan alcanzar automáticamente la Tierra Pura cuando mueran. Es importante saber que para una persona que ya ha confiado en el Buda Amida NO hay bardo, ya que después de la muerte, esta persona va directamente a la Tierra Pura, donde alcanza la Budeidad.

Sin embargo, debido a que muchas personas me pidieron una forma de ayudar a aquellos que murieron y entraron en estado de bardo, escribí las siguientes palabras que se pueden leer a cualquier ser que haya fallecido recientemente, sin importar que él / ella fuera un humano o un animal. Entonces, de vez en cuando, digan estas instrucciones en su mente o en voz alta a la conciencia de la persona fallecida (los seres en el bardo pueden entender sus pensamientos, pero puede ser más fácil para ti concentrarte si hablas en voz alta), y también repite el Nembutsu tantas veces como puedas. Intenta hacer esto durante 49 días mientras el fallecido puede estar en el estado intermedio (aunque este estado puede durar mucho tiempo más de acuerdo al karma específico del ser en cuestión). Una vez que un ser del bardo aspira sinceramente a nacer en la Tierra Pura, se encomienda a Amida y dice Su Nombre, muere en el estado del bardo y renace en la Tierra Pura, ya que el bardo es un estado que puede terminar en cualquier momento.

El Buda siempre está trabajando, tratando de salvar a todos los seres de todos los estados de existencia, no solo de nuestro reino humano, sin embargo si los seres no aceptan la salvación de Amida, entonces Él no puede salvarlos. Las siguientes instrucciones tienen exactamente este objetivo en mente: ayudar a un ser del bardo a establecer la conexión kármica con el Buda Amida y abrirse a Él. Si lo hace, entonces recibe fe, muere en el estado de bardo y va inmediatamente a la Tierra Pura.

(¡Actualización importante!)

Sin embargo, DEBES tener cuidado porque decir las siguientes palabras a una persona que ya tiene una fuerte convicción religiosa no budista, podría enfurecerlo y, en lugar de hacer una conexión con el Buda Amida, puede crear el karma para los reinos inferiores. Por lo tanto, aconsejo estas instrucciones solo para los seres del bardo SOLO si saben que la persona tiene una conexión o una apertura hacia el Buda Amida o el budismo en general, o si no tiene convicción religiosa, pero sabes que podría estar abierto al mensaje que deseas transmitir. Si sospechas que una persona que ahora está en el bardo no tiene esta apertura
(!por cualquier motivo!)al Buda Amida o al budismo en general esto podría generar Un sentimiento adverso hacia su mensaje o Amida Buddha, es mejor que no diga las siguientes palabras, ya que no lo ayudaría en absoluto. Al igual que en la vida diaria no convertimos a las personas por la fuerza, los seres en el bardo tampoco deberían verse obligados a escuchar nuestro mensaje de Dharma, incluso si es el mensaje supremo del Dharma.


 Instrucciones para seres en el bardo:

"Has muerto y ahora estás en el estado intermedio entre la muerte y el próximo renacimiento. Cuando los seres mueren, van a este estado intermedio y luego renacen de nuevo en otra forma o cuerpo, dependiendo de las acciones que hicieron en sus vidas anteriores.Es muy importante que ahora no tengas miedo de nada de lo que ves en el estado en el que te encuentras y desees renacer en la Tierra Pura del Buda Amida. Esta Persona Iluminada - Amida Buda, es suprema en el universo, omnisciente y siempre libre de los repetidos nacimientos y muertes, y cualquier tipo de sufrimiento. Teniendo un gran amor y una gran compasión, hizo el voto de llevar a su Tierra Pura a todos los seres que confían en Él digan su nombre (Namo Amida Bu ) y deseen nacer en Su Tierra Pura después de la muerte. Es por eso que te pido que por favor, tengas fe en el Buda Amida , digas Su Nombre (Namo Amida Bu) y desees nacer en Su Tierra Pura. Por favor no prestes atención a cualquier otra cosa que veas aquí en nuestro mundo o en el estado en que te encuentras ahora, haz esto mejor: confía en el Buda Amida, di Su nombre (Namo Amida Bu) y desea nacer en Su tierra pura.

Namo Amida Bu significa "Encomiendo al Buda Amida / Me refugio en el Buda Amida / Homenaje al Buda Amida".


La Tierra Pura fue creada por el Buda Amida para que todos los seres, incluido tu, puedan alcanzarla fácilmente después de su muerte. Allí, en la Tierra Pura del Buda Amida, estarás libre de todo sufrimiento y nunca volverás a morir.

Entonces, por favor, confía en el Buda Amida, di Su Nombre (Namo Amida Bu) y desea nacer en Su Tierra Pura.

Namo Amida Bu, Namo Amida Bu, Namo Amida Bu ...... "




__________________________________________________

[1] Shinran mencionó que los seres en TODAS las formas de existencia pueden "escuchar" (lo que sea que "escuchar" pueda significar en varios reinos), el mensaje de salvación de Amida y (si se abren) confiar a Él:

"Cuando los seres sintientes en las diversas formas de existencia a lo largo de las diez direcciones,
Al escuchar el Nombre de Amida de virtudes trascendentes,
Llegan a recibir shinjin (fe) verdadero y real,
Se regocijan mucho de lo que han escuchado "


The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.331

"Seres nacidos en la Tierra Pura en el pasado, presente y futuro
No son únicamente de este mundo;

Vienen de tierras de Buda a lo largo de las diez direcciones.
Y son innumerables, incontables, más allá del cálculo "
The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.332

"Si los que sufren en los reinos del infierno, los animales, los fantasmas hambrientos o los asuras ven la luz de Amida, no hay ninguno que no sienta alivio y, aunque no sea liberado de inmediato, logra la liberación del dolor y la pena después de la muerte".


(Sutra en el camino de la salvación de los humanos por Amida, el Perfectamente Iluminado, que trasciende a todos los Budas, traducido por Chih-ch’ien, citado por Shinran en el Kyogyoshinsho, V)

Kyogyoshinsho - Sobre enseñanza, práctica, fe e iluminación, traducido por Hisao Inagaki, Centro Numata de Traducción e Investigación Budista, Kyoto, 2003, p. 200


0 comentarii:

Dharma talks on my youtube channel